Народное творчество > Стихи

Мой перевод "Garmarna - Herr Mannelig"

(1/1)

Pilum:

https://www.youtube.com/watch?v=Cy44ocuoWhE&lc=UgyYcNV_gh97_RaDZSx4AaABAg

Если не открывается прямо в комментах :

Утром солнце встаёт
и до птичьего еще гомона
Девушка-тролль поёт
Языком своим раздвоенным.
 
Господин мой Маннелиг, дашь ли ты слово мне ?
Одарю тебя радостно и вдвойне.
Отвечай мне - да или нет.
Неволя иль воля, каков твой ответ ?

Иноходцев тебе двенадцать я дам
Что в полях розоцветных пасутся   
Уздечка - неведома их устам
Прочь от седел они буйно рвутся.

Господин мой Маннелиг, дашь ли ты слово мне ?
Одарю тебя радостно и вдвойне.
Отвечай мне - да или нет.
Неволя иль воля, каков твой ответ ?

Двенадцать мельниц тебе - рука полна,
Между Тилле и Терно в поясе
И колёса их - чистого серебра,
Жернова их - червонного золота

Господин мой Маннелиг, дашь ли ты слово мне ?
Одарю тебя радостно и вдвойне.
Отвечай мне - да или нет.
Неволя иль воля, каков твой ответ ?

Золочёный меч тебе взять позволю
Пять и десять колец золотых
В нём звенят на кровавом поле
Победителем станешь там - ты !
Отвечай же - воля или неволя ?

Господин мой Маннелиг, дашь ли ты слово мне ?
Одарю тебя радостно и вдвойне.
Отвечай мне - да или нет.
Неволя иль воля, каков твой ответ ?

Рубаху чудесную могу тебе дать
Не шитую ниткой с иголкой.
Прекрасную столь, что хочется рвать.
А связана она - из белого шёлка.

Господин мой Маннелиг, дашь ли ты слово мне ?
Одарю тебя радостно и вдвойне.
Отвечай мне - да или нет.
Неволя иль воля, каков твой ответ ?


- Дары такие я б похвалил,
Если б христианкою ты - была.
Но горного тролля я - раскусил
И песню твою - гласом дьявола !
 
Бежала дева-тролль в открытую дверь..
Крича и рыдая как дикий зверь...
- Если б рыцарь красивый отдался мне
Исчезло б проклятье - наедине !

...

Маннелиг, мой Маннелиг, дашь ли ты слово мне ?
Одарю тебя радостно и вдвойне.
Отвечай мне - да или нет.
Неволя иль воля, каков твой ответ ?

Навигация

[0] Главная страница сообщений